miércoles, 4 de mayo de 2016

Le métier de Parfumeur

Pour devenir parfumeur, il faut avoir un nez et de bonnes connaissances du marché.
Il n'existe pas de formation pour devenir parfumeur, seul le talent compte. Mais il existe des formations qui aident à marier créativité et talents commerciaux.
Parce qu'ils doivent avoir des connaissances scientifiques, les futurs parfumeurs doivent privilégier la filière scientifique au lycée. Ils peuvent poursuivre avec une formation adaptée en intégrant :
• Le Groupe ISIPCA, Institut supérieur international du parfum, de la cosmétique et de l'aromatique alimentaire à Versailles.
• L'école supérieure du parfum à Paris.
• L'université de Montpellier pour suivre un master pro des cosmétiques, arômes et parfums ou un master Chimie Arôme et Parfum.

Moi j'avais choisi les études à Montpellier! Sous le soleil!

PYRACANTHA

🇫🇷 Vive le printemps! Les pyracanthas sont en fleur à Barcelone mais ne s'utilisent pas en parfumerie malgré leur doux parfum de miel.
🇺🇸 Spring's great! Firethorm are blooming in Barcelona but we don't use them in perfumery even if its perfume is sweet like honey.
🇪🇸 Viva la primavera! los Piracantas están en flor en Barcelona pero no se utilizan en perfumería aunque su perfume es dulce como la miel.

jueves, 21 de enero de 2016

synesthesia by Scent on Canvas

Synesthesia is a neurological condition in which stimulation of one sensory leads to automatic, involuntary experiences in a second sensory. For example, to smell a color or to see a scent.
Synesthésie: phénomène neurologique par lequel deux ou plusieurs sens sont associés. Exemple: sentir des couleurs ou voir des odeurs.




Painter inspire perfumer or perfumer inspire painter?

Le peintre inspire-il le parfumeur ou bien le parfumeur inspire-il le peintre?




MOUILLETTES or TOUCHE OLFACTIVES in french

BLOTTERS in English.
TIRAS OLFATIVAS en español
PAINTBRUSH for Scent on canvas!




Color combination, scent combination. synesthesia
Combinaison de couleur, combinaison de senteur.
synesthésie.






Pour nous: les odeurs et les couleurs sont en relation.

Para nosotros los olores y los colores están relacionados.



Je vous présente la réincarnation de Jean Baptiste Grenouille de Patrick Suskind!




I have an olfactory sensations when I saw this opium bouquet. Synesthesia is so strange!




Dry coral in Bali. Olfactive emotion when I look at it!
Synesthesia.





Dry bouquet in London flower market.
synesthesia.




Flower courgette in Athens (Greece).



Are you aware it's impossible to create the exact fresh baked bread scent in a laboratory? If you smell freshly baked bread, it's not an air freshener, there is a bakery around!
Which adjectives would you choose to describe it?





Sometimes autumn vegetables are more colorful than they are aromatic!
These cards from the Costa Brava inspire more of a desire to paint than they do to eat!
Certaines fois les légumes d'automne sont plus colorés que parfumés!
Ces blettes de la Costa Brava donnent plus envie de peindre que de manger!




Après avoir butiné les fleurs, les abeilles rentrent à la ruche. Cette photo sent bon le bois, le miel, les fumées de l'apiculteur etc.
After visiting the flowers, the bees return to the hive. This photo smells like wood, honey, beekeeper' smoke etc.
Después de visitar las flores, las abejas regresan a la colmena. Esta foto huele a madera, miel, al humo del apicultor etc.



Fishing net in Greece.





Flor de Fresia: perfume de primavera que echamos de menos a final de año.
Fleur de Freesia: parfum de printemps qui nous manque en fin d'année.
Freesia flower: spring perfume that we miss at the end of the year.





L'automne à une palette de couleur aussi riche que sa palette d'odeur...
Fall color palette is as rich as fall scent palette...






Do acorns on oxidized plates have a special scent?
Metallic, rusted, forest, iron... what else?




Sometimes synesthesia is about colors and tastes. Here we see flavors!
Des fois la synesthésie concerne les couleurs et les saveurs. Ici on voit des goûts!
A veces la sinestesia se refiere a colores y sabores. Aquí vemos gustos!




This was my olfactory emotion in Palafrugell last week when I saw this particular pipe!



Sometimes I experiment synesthesia with vision and hearing!
do you see birds or do you see: fa fa si re sol?






miércoles, 20 de enero de 2016

Catherine de Medicis

La voilà!!!


Santa Maria novella

C'est dans cette extraordinaire parfumerie de Florence vieille de 400 ans que vous trouverez la fragrance "acqua della Regina" préparée pour Catherine de Medicis. Elle est toujours composée des mêmes ingrédients!
In this extraordinary perfumery in Firenze (400 years old) you can find "acqua della Regina" perfume prepared with the same ingredients!

TIARÉ

Tiaré flower (Gardenia Tahitensis) is so fragile that you don't distill it. Its fragrance is so soft, fresh, sutle and "jasminy" that it reminds us of "blanc de Paris" perfume.

La fleur de Tiaré (Gardenia Tahitensis) est si fragile qu'elle ne se distille pas. Sa fragrance est si douce, fraiche, subtile et "jasminée" qu'elle nous rappele l'Eau de parfum "Blanc de Paris"!



LAVANDA

Ceci n'est pas de la lavande mais du lavandin!
Son odeur est plus camphré que la lavande. 17000 hectares cultivés en Provence contrairement à la lavande vraie (4000 hectares) qui pousse qu'à partir de 800m d'altitude et qui est beaucoup plus fine olfactivement (et chère!).
Dans Blanc de Paris il y a de la lavande vraie de Grasse!